Kamis, 29 Maret 2012

After A Long Time

  今日はちょっと忙しい日だったけど、ひとつ幸せなことがあった。帰るとき何も考えなく、ちょっと韓国のドラマを見た。見る時、オトバイクの音が聞いて、「マピのバイクの音かしら・・・でも、それは無理だね」と思った。しかし、そとに見ると彼は本当にいた。彼は私の下宿に来るのをぜんぜん考えなかった。うれしかった。
 夕べから大雨が降っているから、彼はじめじめだった。とてもかわいそうだった。彼は私の金を切り替えして、かばんをかって、食べ物をもってあげた。とても親切だね。幸せよ、あたし。こんな長い時間にロマンチックのことをくれなかったから、浮かされた。今日は珍しかったと思った。しかし、しあわせで、うれしくて、いいな日だった。^_^

Jumat, 23 Maret 2012

7 Tanda Pria Bosan dengan Kekasihnya!


Ghiboo.com - Rasa bosan dalam hubungan asmara dapat muncul tiba-tiba. Ketika seseorang mulai bosan dengan kekasihnya, maka ketertarikannya terhadap hubungannya berkurang. Tentu kondisi ini tidak Anda inginkan.
Agar kebosanan pasangan bisa segera diatasi, Anda harus menyadari tanda-tanda kejenuhannya. Seperti dilansir dari eHow, ini dia tanda-tanda pria bosan dengan kekasihnya.
Menjadi Lebih Sibuk
Ini mungkin upaya dia untuk tidak menemui Anda. Jangan langsung menegurnya, cari tahu apakah pasangan benar-benar banyak pekerjaan atau sedang menghindar dari Anda.
Jarang Kontak Fisik
Jika perlakuan sayangnya, seperti memeluk, telah berkurang pada Anda dan dia menjauhkan diri dari kekasihnya, tampaknya dia sedang sangat jenuh dengan Anda.
Jarang Memberi Kabar
Ketika dia merasa memberi kabar bukan lagi hal yang penting untuk Anda ketahui, bisa jadi itu tanda kebosanannya terhadap hubungan.
Anda yang Meneleponnya Duluan
Jika Anda mulai merasa Anda yang selalu mencarinya dan saat ditelepon si dia berusaha mengakhiri percakapan, maka bisa menjadi indikasi yang jelas bahwa dia sedang jenuh.
Lebih Sering Bersama Temannya
Jika dia menjadi lebih sering pergi bersama teman-temannya kemungkinan dia bosan dengan Anda. Si dia mungkin membutuhkan suasana baru dan itu didapatnya dengan saling bercerita dan berkumpul bersama teman-teman.
Dia Tidak Mengajak Anda Pergi
Jika hal ini terjadi, bisa jadi karena tempat kencan yang didatangi sudah tidak menarik lagi baginya. Cobalah ajak si dia untuk menonton pertandingan olahraga favoritnya. Ini bisa membuat dia terkejut dengan ajakan Anda.
Membuat Janji yang Tidak Ditepati
Ketika dia berjanji akan menelepon Anda jam 7 malam, dia baru menelepon jam 9 atau malah keesokan harinya. Begitu pun ketika si dia menjanjikan untuk bertemu, si dia tiba-tiba membatalkannya.
Apakah pasangan Anda seperti ini?

Jawabannya: ~~~~~ between
doushiyo kanaa

Rabu, 21 Maret 2012

2012年3月21日(水)晴れ


      今日は三月二十一日、水曜日だ。今日は授業がなかったので、朝から下宿にいた。OBIP事前研修プログラムのため十二時半ごろ大学へ行った。一時ごろ授業が始まった。Wawan先生はまた来ることができなかったので、代わりにSuryadi先生が私たちを教えてくれた。昔、先生は日本で働く経験があったから、今日そのことを話した。1時間半ぐらい話して、少しカセットから会話を聞いて、授業が終わった。
            授業のあと私はNinaさんと一緒に帰った。私は本を買うため、Cicaheumへ行った。Ninaさんの家もあそこだ。Togamasという本屋に行った。あそこは色々な本があった。関西弁のほんを買った。たくさん本屋が回っても、見つけなかった。しかし、この本屋にやっと見つけた。それから、ここに無料な本を包み込むことがあった。いいと思う。
            夜に私は宿題をやった。明日は作文の宿題と精神企業の宿題があるからだ。作文は日本とインドネシア結婚式と子供について比べる。発表の晩は5番だけど、いまからやらなければならない。精神企業の宿題は「もしわたしが・・・」の作文を書いた。私の題名は「もし私が校長になったら」だ。それから、今は吉川化成の情報を調べている。

Selasa, 20 Maret 2012

2012年3月20日(火)朝から小雨


今日は三月二十日、火曜日だ。今日、Okatos Hero Real Estateの社長、岡本警護社長は私たちに会った。今日は授業が二つあったけど、二人の先生は来なかった。Mulyana先生はUmrohから来なかった。それから、Dedi先生は友達から聞いて、来なかった。でも、その代わりに宿題をもらった。
            九時に日本のスポンサーからOBIPの支援基金の提出とOBIP参加者の壮行会がUniversity Centerに行われた。岡本社長と鍋島部長も出席した。エベントはAhmad先生とSeptianさんと岡本社長と学長の歓迎だ。それから、一緒に祈りをした。最後は写真を取った。
            朝から体の具合は悪かったので、終わるとすぐ下宿に帰った。下宿にいた時つい寝てしまった。私は「もし、このことを日本に行うとどうすればいいんですか」と考えた。十二時ごろ起きて、大学へ行った。今日は岡本社長から研修があると言われた。しかし、それはキャンセルした。みんなはちょっとがっかりした。その代わりに、Susi先生にいろいろな情報を教えてくれた。

20 Mahasiswa UPI Diberangkatkan ke Jepang



20 Mahasiswa UPI Diberangkatkan ke Jepang

Bandung, UPI
Osaka Bisnis Intenship Program (OBIP) merupakan program berjangka satu bulan terhitung sejak 3 April hingga 28 April 2012. Program ini merupakan tindak lanjut MoU yang telah disepakati antara Universitas Pendidikan Indonesia (UPI), Osaka in the World Committee (OIW), serta PT Okatos Hero Real Estate-Osaka Japan (OHRE). Program OBIP ini meliputi beberapa bidang, seperti pendidikan, ekonomi, perbankan, serta peningkatan sumber daya manusia.
Dari 180 orang pendaftar yang melakukan tes seleksi tertulis, didapatkan 45 orang mahasiswa yang kemudian akan melalui tahapan interview oleh tim penyelenggara program OBIP. dari hasil interviewterjaring 20 mahasiswa yang ditetapkan sebagai peserta program OBIP yang akan diberangkatkan ke Osaka, Jepang 3 April 2012.
Seluruh peserta OBIP akan disebar ke 13 perusahaan di Jepang, seperti Okatos Hero Real Estate, Uratani Shoji, Saraya, Fukushima Industries, dll. Adapun peserta OBIP hasi seleksi berasal atas bebagai jurusan, seperti dari Jurusan Pendidikan Bahasa Jepang, Jurusan Pendidikan Bahasa Inggris, dan Jurusan Akuntansi.
Sebagai upaya pembekalan para peserta OBIP, seluruh peserta OBIP ini sedang mengikuti pelatihan dan pemantapan bahasa Jepang serta mempelajari budaya Jepang mulai dari bulan Februari 2012 sampai dengan bulan Maret 2012 yang dilaksanakan oleh Jurusan Pendidikan Bahasa Jepang FPBS UPI.
Nama-Nama Mahasiswa UPI yang lolos sebagai peserta OBIP :
  1. Septian Eka Pratama (Pendidikan Bahasa Jepang FPBS)
  2. Nursyifa Azzahro  (Pendidikan Bahasa Jepang FPBS)
  3. Bhirawa Widya Putranti  (Pendidikan Bahasa Jepang FPBS)
  4. Ninna Anggi Ristiani (Pendidikan Bahasa Jepang FPBS)
  5. Aji Jihad Muhammad Syahid (Pendidikan Bahasa Jepang FPBS)
  6. Ghyna Nadya  (Pendidikan Bahasa Jepang FPBS)
  7. Rian Budi Sari  (Pendidikan Bahasa Jepang FPBS)
  8. Fitria Khaerunnisa  (Pendidikan Bahasa Jepang FPBS)
  9. Nisa Kencana Putri  (Pendidikan Bahasa Jepang FPBS)
  10. Ghvna Amanda Putri  (Pendidikan Bahasa Jepang FPBS)
  11. Wildan Ahmad Firdaus  (Pendidikan Bahasa Jepang FPBS)
  12. Mohammad Ali  (Pendidikan Bahasa Jepang FPBS)
  13. Mulana Zalvawan  (Pendidikan Bahasa Jepang FPBS)
  14. Tika Kartikasari  (Pendidikan Bahasa Jepang FPBS)
  15. Adzania Ayu Nelanda (Pendidikan Bahasa Jepang FPBS)
  16. Mutia Kusumawati  (Pendidikan Bahasa Jepang FPBS)
  17. R.Siti Haiar Amali  (Pendidikan Bahasa Jepang FPBS)
  18. Andi Aryan S  (Pendidikan Bahasa Jepang FPBS)
  19. Garby Mukzi Pamessa  (Akuntansi FPEB)
  20. Rizal Ansory Wiguna  (Bahasa dan Sastra Inggris FPBS)
Drs. H. Ahmad Dahidi, M.A., selaku tim  pengelola program OBID menegaskan bahwa seluruh peserta OBIP akan disebar ke 13 perusahaan di Jepang, seperti Okatos Hero Real Estate, Uratani Shoji, Saraya, Fukushima Industries, dll.
Selain itu, ia berharap program OBID dapat berkelanjutan karena program ini sangat sesuai dengan butir misi UPI, dimana UPI menyelenggarakan pendidikan yang menyiapkan tenaga pendidik professional dan tenaga profesional lainnya dengan daya saing global, serta UPI menyelenggarakan internasionalisasi pendidikan melalui pengembangan dan pengokohan jejaring dan kemitraan  pada tingkat nasional, regional maupun internasional.
Adapun terkait dengan bantuan dana yang disediakan yang secara teknis dikelola oleh Okatos Hero Real Estate-Osaka Japan  sebesar 150.000 yen. Dana ini penggunaannya untuk akomodasi selama di Jepang, dan tiket pesawat pulang pergi dari Bandung ke Osaka, serta asuransi perjalanan, belum lagi dan untuk keperluan sehari-hari selama di Jepang. Sedangkan untuk biaya pembuatan paspor, visa, airport tax, biaya kursus bahasa Jepang, dan apabila ada kekurangan untuk biaya hidup selama di Jepang ditanggung sendiri oleh peserta OBIP.
Kegiatan yang diadakan di Gedung University Centre ini dihadiri Keigo Okamoto selaku perwakilan dari  PT Okatos Hero Real Estate-Osaka Japan (OHRE). Rektor UPI yang diwakili oleh Pembantu Rektor Bidang Akademik dan Hubungan Internasional Prof. H. Furqon, MA., Ph.D, menyambut baik program OBIP ini dengan menyampaikan kegmbiraannya melalui sambutannya dalam melepas 20 mahasiswa peserta OBIP ke Osaka-Jepang.
“Saya harap selain dapat meningkatkan hubungan yang baik antara Indonesia khususnya Jawa Barat dengan Jepang, program OBIP ini dapat bermanfaat untuk memajukan perekonomian khususnya di Jawa Barat serta dapat meningkatkan kualitas Sumber Daya Manusia yang berasal dari UPI sebagai satu-satunya universitas di Indonesia yang mempelopori program OBIP ini,” tegasnya.
Jepang, sebagai negara Asia yang paling maju memberikan kesempatan kepada mahasiswa UPI peserta OBIP untuk dapat menimba pengalaman sebagai bentuk peningkatan kualitas sumber daya manusia. Pada kesempatan ini, dalam sambutan singkatnya, Keigo Okamoto memberikan beberapa tips yang sangat bermanfaat mengenai beberapa hal yang harus diperhatikan oleh para peserta OBIP di sana. Seperti terkait mengenai manajemen waktu dimana orang Jepang sangat menghargai waktu, memberikan salam terhadap orang Jepang, serta perilaku dan sikap saat berkomunikasi dengan orang Jepang. Karena menurutnya, ketiga hal tersebut merupakan unsur penting yang harus diperhatikan mengingat Jepang dan Indonesia memiliki kebudayaan yang berbeda.
Menurut Septian Eka Pratama, mahasiswa Pendidikan Bahasa Jepang ’09 sekaligus sebagai perwakilan peserta OBIP, “program ini diharapkan dapat membuka jaringan atau network kerja antara Indonesia khususnya kota bandung dengan Osaka-Jepang dalam bidang pendidikan, ekonomi, budaya, dll”. Ujarnya.
Kegiatan ini juga dihadiri Dekan FPEB Dr. H. Edi Suryadi, M.Si. , Pembantu Dekan 1 FPIPS Dr. Elly Malihah, M.Si., serta Kepala Office of International Education and Relations (OIER) Sri Harto, M.Pd.(Andri Yunardi)

Senin, 19 Maret 2012

2012年3月19日(月)朝は雨、昼は雲


      今日は三月十九日、月曜日だ。今日は授業が三つあった。初めは学習メディアだった。先週先生から宿題をもらった。今日はその宿題を出した。私はSmartphoneのような写真カードを作った。写真はねこと飴と市場と宮殿と携帯電話の写真だった。その写真の後ろに語彙と句と文と文書を書いた。授業の終わる時先生は「2週間ぐらい学習メディアの中間テストを行う」と言った。
            次は教育と学習の授業だった。先生は学習評価について説明した。それから、来週は中間テストだと言った。最後の授業は潮解だった。潮解の授業は2課題を勉強した。26課の「いちばん大切なもの」と27課の「日本語―トルコ語辞典」だ。来週、中間テストはあるかどうかまだ分からない。授業が終わった後、OBIP事前研修プログラムがあった。授業の前に私たちは一緒に契約を書き込んだ。
            今日の授業はMelia先生に第5課の「どう行ったらいいでしょうか」と「地図」について勉強した。2時間ぐらい勉強して、授業が終わった。それから、一緒にケーキを食べた。一つのケーキはせと先生にあげた。今日は先生の誕生日だから。下宿に着いた時すぐ宿題をやった。翻訳の宿題と日本語研究方法の宿題だ。今も日記を書きながら宿題をする。

Sabtu, 17 Maret 2012

2012年3月17日(土)いい天気

      今日は三月十七日、土曜日だ。今日は土日だった。授業がないし、OBIPの授業もないし、大学へ行かなかった。週末だ。とてもうれしかった。(笑)今日の予定は買い物をする。日本へ行くために買い物をする。探すもの表を書いた。昨日も母から買い物を買うために、お金をもらった。恋人は私を案内してくれた。
        下宿から10時半ごろ下宿に出た。いろいろなところへ行って、探すものは一つ一つ見つかった。5時30分間ぐらい買い物をした。4時ごろ下宿へ戻った。下宿に着いた後、下宿の友達とカラオケに行く約束があったから、約束時間を待ちながら、映画を見た。Lord of The Ringという映画を見た。この映画は古い映画だけど、とても面白くて、何度か見てもつまらなくなかった。
            それから、Magrib礼拝のあと私たちはカラオケに行った。Banana Innにカラオケをした。7時から10時まで予約した。私と恋人とDara先輩とRidowanさん、Dara先輩の恋人、とMayangちゃんとMayangちゃんの婚約者、YopiさんとDitaちゃんとDitaちゃんの友達、AnisさんとKaniaちゃんとKaniaちゃんの友達、Safiさんと一緒に行った。Dara先輩とRidowanさん、Dara先輩の恋人、が私をご馳走した。ほんとうはもう一人下宿がいる、Fedixちゃん。しかし、彼女はお呼ばれても何も言わずに行かなかった。カラオケをする時はだいたい面白かった。友達と集まることは一番大切なことだ。